actdash.pages.dev






Vart pratas romani chib i sverige

Dessa förändringar är till exempel övergången av ett större kassasystem till ett två-casus-system med ett nominativt ämne mot. Romani, liksom Hindi och Kashmiri, har också bytt från tre kön till två kön, man och kvinna. Urvoman separerades sedan från de centrala Hindustanska språken, och talare migrerade till nordväst under första hälften av det första årtusendet, uppenbarligen eftersom Romanina inte delar de nyare centrala ovalerna, men å andra sidan några nordvästra innovationer.

Urvoman var emellertid tvungen att genomgå några av de förändringar som kännetecknar nya språk, och därför är slutsatsen att talare av Urnomania inte kan lämna Indien förrän efter den indiska medeltiden, kanske under eller tal.


  • vart pratas romani chib i sverige

  • Judge har också sitt ursprung i centrala Indien, och dessa två språk har många funktioner. Språk skiljer sig emellertid åt i vissa fonologiska, morfologiska och lexikala plan, och dessa skillnader i de senaste studierna har visat sig vara äldre än tidigare trott. Följaktligen, det finns ganska två separata utvandringar i centrala Indien i riktning mot nordost och sedan västerut.

    Det kan till och med vara en konvergent utveckling än ett gemensamt ursprung. Alla tre språken har i många av de ovan nämnda arkaismerna för domare och zigenare, men skiljer sig åt när det gäller innovationer som inträffade efter att språken separerades från den centrala Indumorgruppen. Kanske är språkets familjeegenskaper också i detta fall, delvis om ett gemensamt centralt indiskt ursprung och kanske om konvergens på grund av en liknande språkhistoria snarare än en faktisk gren i intoat-språken.

    Ursprunget är förmodligen det indiska ordet" xnxomba", som finns i vissa medeltida texter från Kashmir som ett namn för den lägre gjutningen. Än idag är namnet på kastet till olika delar av Indien ofta tillägnad olika yrken som formbarhet, korgvävning, älskare, musiker, dansare och andra.

    Romska är sedan år ett av Sveriges nationella minoritetsspråk, vilket innebär att samhället har ett ansvar att skydda och främja språket.

    Eftersom dialekter innehåller dessa låneord kan det vara svårt för romer att förstå varandra. Det finns flera olika romska grupper och dialekter i Sverige. De vanligaste dialekterna i Sverige är löften, Arli och Kalderh, som talas i Polen, Ungern, Slovakien, fd Jugoslavien, Grekland, Bulgarien och andra länder. Men fler dialekter talas också i Sverige, Gurbuti, polska Romani och Bugurdzi.

    Dialekten som talas länge i Sverige är Kaleromkan, som också kallas finska tsoka. Det är nu mycket hotfullt och riskerar att dö om du inte kan vidarebefordra det till kommande generationer. En annan grupp romer har också bott i Sverige under mycket lång tid, och de kallar sig resenärer, reser runt människor eller reser. Dialekten de talar är starkt blandad med svenska och kallas Svenska zigenare eller reserv.

    Det finns väldigt få talare kvar idag, och dialekten, som Kaleromkan, är hotad. Under Balkankriget i Polen flydde många romer till Sverige och andra länder. De flesta talar Arli -, Gurbuti-och Bugurdzi-dialekterna. Det romerska språket, kallat Roman, zigenare, Romani eller romantik, är ett indoeuropeiskt språk och är mycket nära besläktat med Hindi och Urdu. Ordet rom kan ha olika betydelser; det kan betyda en person, en person eller definiera en nationalitet.

    Många av de ursprungliga indiska orden finns kvar på språket, även om romerna har lånat ord från olika språk under århundradena. Många zigenare kom för att stanna i öst-och Centraleuropa, och de språk som finns där har också påverkat romer. Således påverkade romer andra språk och påverkade i sin tur också andra språk. Orden flicka, Jycke och Vischan på svenska är låneord från zigenare.

    Språkets struktur i zigenare var ursprungligen åtta fall, en slags böjningsform av substantiv och pronomen. När romarna nådde Europa byggde språkets grammatik, såväl som finska och ryska, på detta fall.

    På svenska används främst romani (chib) eller ibland romska för att tala om språket i stort.

    Än idag använder vissa äldre romare gamla böjningar i sitt tal, men efter nästan år i Europa kunde Roman bilda prepositioner, och de använder i mycket mindre utsträckning olika former av fall. Det romerska alfabetet består idag av latinska bokstäver, men kyrilliska bokstäver används i Ryssland och före detta Sovjetunionen. Romernas alfabet använder speciella tecken för att indikera vissa ljud, till exempel bokstäverna XVI, XVI och XVI.

    Roma är det så kallade centrala språket i uppsättningen, liksom svenska och engelska. Det betyder att språket talas i fler länder än ett. För det rumänska språket innebär detta att arbeta och utveckla det romska språket och stavningen i enlighet med språkliga konventioner som har utvecklats och utvecklats. I år började Språkrådet arbeta med att skapa regler för att skriva romer tillsammans med ett antal europeiska språkexperter.

    Detta är ett sätt att öka statusen för ett språk genom att skapa en gemensam struktur av länkar och regler, liksom på andra språk. Detta är också nödvändigt eftersom romer idag är samma författare som andra, vilket inte var fallet för 50 år sedan, då det fortfarande mest var ett talat språk.